麻花小说网 > 科幻小说 > 开启光明世界的钥匙:浪漫鼠德佩罗 > 开启光明世界的钥匙:浪漫鼠德佩罗第1部分阅读

开启光明世界的钥匙:浪漫鼠德佩罗第1部分阅读



    用他的尾巴击一长声,用他的爪子击两短声。

    冬--。嗒-嗒。冬--。嗒-嗒。冬--。嗒-嗒。

    那鼓点儿的节奏对于老鼠委员会的成员们来说就是一个信号。

    冬--。嗒-嗒。冬--。嗒-嗒。冬--。

    那鼓声使他们知道一项重大的决定就要作出了,一项会影响全体老鼠安全和幸福的决定。

    冬--。嗒-嗒。冬--。嗒-嗒。

    冬--。

    7一只恋爱中的小老鼠

    在老鼠委员会的鼓声回响在城堡墙间的时候,在老鼠集体中我们自己特别受拥戴的成员正在做什么呢?

    读者,我得告诉你富尔洛并没有看见那件事的最坏的一幕。德佩罗与公主和国王坐在一起一首又一首地听着歌曲。听着听着,豌豆轻轻地,哦如此轻地拿起那小老鼠放在她的手里。她用掌心托着那小老鼠并挠着他那长得过大的耳朵。

    “你长着一双可爱的耳朵,”豌豆对他说。“它们就像 两小块儿天鹅绒。”

    德佩罗以为他会因什么人说他的耳朵又小又可爱而高兴得晕过去。他用自己的尾巴抵住豌豆公主的腕子以保持自己 的稳定,他感觉到了公主的脉搏、她的心脏的跳动,他自己 的心脏立刻也随着她心跳的节奏而共跳起来。

    “爸爸,”当音乐结束时豌豆说,“我要留下这只小老鼠。我们要做好朋友。”

    国王看着托在他女儿掌心的德佩罗。他眯起了眼睛。“一只老鼠,”他轻声低语。“一只啮齿目动物。”

    “什么?”豌豆说。

    “把它放下,”国王命令道。

    “不,”豌豆说,她绝不是个听话的人。“我的意思是说,我为什么要放下?”

    “因为我要你这样做。”

    “可是为什么?”豌豆抗议道。

    “因为它是只老鼠。”

    “我知道。还是我告诉你他是只老鼠的呢。”

    “我没有在想,”国王说。

    “想什么?”

    “想你母亲。王后。”

    “我的母亲,”豌豆伤心地说。

    “老鼠是啮齿目动物,”国王说。他整了整他的王冠。他们是和……耗子有亲戚关系的。你知道我们对耗子是怎 么看的。你知道我们自己和耗子的不愉快的过去。”

    豌豆颤抖了一下儿。

    “可是爸爸,”她说,“他不是耗子。他是只老鼠。这是有区别的。”

    “王室成员,”国王说,“是有许多责任的。其中之一 就是不要和一个人的敌人的即使是远亲交往。把他放下,豌豆。”

    公主把德佩罗放下了。

    “好孩子,”国王说。然后他看了眼德佩罗。“快走开。”他说。

    不过,德佩罗没有走开。他坐在那里,抬眼望着公主。

    国王跺了下儿脚。“快走开!”他叫道。

    “爸爸,”公主说,“请不要冲他发脾气。”于是她开 始哭起来。

    德佩罗看到她掉眼泪,于是破坏了老鼠的最重要的一条古老而伟大的原则。他和人类讲话了。

    “请不要哭。”德佩罗说。他拿出他的手绢递给公主。

    豌豆闻了闻,然后向他俯下身去。

    “不要和她讲话!”国王吼叫道。

    德佩罗把他的手绢掉到了地上。他从国王那里退了下来。

    “啮齿目动物不得和公主说话。我们不能让这个世界变得是非不分、黑白颠倒。应该有个规矩。快走开。走开,不然我恢复了理智以后会杀死你。”

    国王又跺了一下儿脚。德佩罗吃惊地发现如此有力、如此巨大的脚落在他面前,愤怒离他的小脑瓜儿是那么近。他朝墙上的洞|岤跑去。

    但在进洞儿之前他又转过身来。他转过身来朝公主大声说道:“我叫德佩罗!”

    “德佩罗?”她说。

    “我向你致敬!”德佩罗大声说。

    “我向你致敬”是德佩罗每天在图书馆里的书中读到的故事中骑士对那美女说过的话。德佩罗常常对自己小声说这句话,但在这天晚上之前他在和别的老鼠说话时从没有机会说这句话。

    “从这里走开!”国王大声叫道,重重地跺了一下儿脚,然后又更重地跺了一下儿,好像整座城堡、整个世界都颤抖起来。“啮齿目动物根本不懂得什么是敬意。”

    德佩罗钻入那洞儿里,他从洞口儿伸出头来望着公主。

    她捡起他的手绢,也正在望着他……那目光直透他的心灵。

    “德佩罗,”她说。他看到她的嘴唇在叫着他的名字。

    “我向你致敬,”德佩罗低声说。“我向你致敬。”他把爪子放到他的心口上。他鞠躬鞠得那么深,他的胡子都触到了地面。

    唉,一只小老鼠深深地坠入了爱河。

    8与耗子为伍

    老鼠委员会的13只尊贵的老鼠和一个至尊的老鼠头儿听到了莱斯特击鼓的召唤声,于是聚会于离国王菲利普的觐见室较远的一个隐秘的小洞|岤里。14只老鼠围坐在一根架在线轴上的木头旁,必恭必敬地听着德佩罗的父亲讲述富尔洛所见到的那件事。

    “就坐在国王跟前,”莱斯特说。

    “她用手指抚摸他的头顶,”莱斯特说。

    “他抬眼望着她,而且……一点儿也不害怕。”

    老鼠委员会的成员们张着嘴倾听着。他们听着,胡子低 垂、耳朵扁平地贴在头上。他们听着,时而惊愕,时而愤怒, 时而恐惧。

    当莱斯特讲完时,是一阵深深的郁闷的沉默。

    “你的儿子,”至尊的老鼠头儿用拖长的声音说道,“一定出了什么问题了。他有毛病了。这比他的发烧、他的耳朵大和发育不良的问题还严重。他真是神魂颠倒了。他的行为危及我们全体。人类是不能相信的。我们知道这是一个无可争辩的事实。一只与人类为伍的老鼠,一只就坐在一个男人跟前的老鼠,一只允许一个人触摸他的老鼠”--听到这       里,老鼠委员会的全体成员都愤慨地颤动了一下--“是不能相信的。这就是世界之道,我们的世界。

    “老鼠同胞们,我最强烈的愿望就是德佩罗没有和这些人讲过话。但是,很显然,我们什么也不能假设。不足为奇,现在是采取行动的时候了。”

    莱斯特点点头表示同意。老鼠委员会的其他12个成员也点头表示同意。

    “我们别无选择,”老鼠头儿说。“必须把他关入地牢。 ”他用攥成拳头的爪子猛击了一下儿桌子。“他得与耗子为伍。马上。委员会的成员们,现在我请你们投票表决。同意把德佩罗关入地牢的,就说‘是’”。

    一片嘈杂悲哀地说“是”的声音。

    “那些反对的就说‘不’。”

    房间里一片沉默。

    只听见莱斯特的声音。他正在哭泣。

    13只老鼠,由于为莱斯特感到羞辱,纷纷把目光转向别处。

    读者,你能想像你自己的父亲不投票反对把你送入满是耗子的地牢里去吗?你能想像他不说一句为你辩护的话吗?

    德佩罗的父亲哭了,而至尊的老鼠头儿再次用爪子敲击了下儿桌子说道:“德佩罗·缔林将出庭面对全体老鼠。他要听取宣布他的罪状;他将有一个辩驳的机会。如果他不辩 驳,允许他声明改邪归正,这样他就可以带着一颗纯结的心灵到地牢去了。特此传德佩罗·缔林到庭接受老鼠委员会的 审判。”

    莱斯特为他的背叛的行为而哭泣至少是得体的。读者,你知道“背叛”是什么意思吗?我以为你知道,根据这里发生的这一幕。但你要想确切地知道,就得查查词典了。

    9恰当的提问

    老鼠委员会派富尔洛去接回德佩罗。富尔洛在图书馆找到了他的弟弟,他正站在一本打开的大书上,他的尾巴紧紧地缠绕在他的脚上,他的身体在颤抖着。

    德佩罗正给自己朗读故事。他正从头儿开始读,这样他 可以一直读到结尾。读者可以肯定,那故事结尾一定是那骑 士和那美女从此以后永远在一起过着幸福的生活。

    德佩罗愿意读那些语句:从此以后永远幸福地生活在一起。他需要大声地说出这句话,他需要某种保证:他对豌豆 公主也怀有的这种感情、这种爱会有一个圆满的结局。所以 他朗读着那个故事,好像那是一种大声说出便可使魔力生效的咒语。

    “喂,听我说,”富尔洛大声地对自己说。他望着他的 弟弟,然后又把目光移开了。“这正是我在说的那种事情。

    正是这种事情。天哪!他在这里做什么呢?他没有在吃纸。

    他在对着纸谈话。这是不对的,不对的,不对的。”

    “嗨,”他对德佩罗说。

    德佩罗仍在继续读着。

    “嗨!”富尔洛大声叫道。“德佩罗!老鼠委员会叫你 呢。”

    “什么?请你再说一遍。”德佩罗说。他从书上抬眼张望着。

    “老鼠委员会叫你去接受审判。”

    “叫我?”德佩罗说。

    “叫你。”

    “我现在正忙着呢,”德佩罗说,他又低下头去打开书。

    富尔洛叹了口气。“哎呀,”他说。“天哪!对这个家

    伙说什么他也不能明白。说什么都不明白。我要把他带回去是对的。他生病了。”

    富尔洛从椅子腿儿往上爬,然后跳到书上。他坐在德佩罗的身旁。他轻轻拍了一下儿他的头,又拍了一下儿。

    “嗨,”他说。“老鼠委员会不是请你去。他们是叫你 去。他们是在下命令。你必须跟我走。现在就走。”

    德佩罗把身子转向富尔洛。“你知道爱情是什么吗?”说。

    “嘿?”

    “爱情。”

    富尔洛摇了摇头。“你的问题问得不对。”他说。“你 应该问老鼠委员会为什么要见你。”

    “有某个人爱上了我,”德佩罗说道。“而且我也爱她,对我来说这是惟一重要的事情。”

    “有什么人爱上了你?你又爱上了什么人?这有什么关系呢?重要的是你在老鼠委员会那里遇到许多麻烦了。”

    “她的名字,”德佩罗说,“叫豌豆。”

    “什么?”

    “那个爱我的人。她的名字叫豌豆。”

    “天哪!”富尔洛说,“你真是什么事也不懂了。你不懂得做老鼠的道理。你不明白被传唤到老鼠委员会去受审意 味着什么。你必须跟我走。这是法律。你被传唤了。”

    德佩罗叹了口气。他伸出爪子来摸着书中美女那个词儿。他用一只爪子追踪着它们,然后他把爪子放到嘴里。

    “天哪!”富尔洛说。“你在愚弄自己。我们走吧。”

    “我向你致敬,”德佩罗低声说道。“我向你致敬。”

    读者,后来他跟着富尔洛翻过那书,顺着椅子腿儿下来,穿过图书馆的地板到等待着他的老鼠委员会去了。他是让他的哥哥带他去赴死。

    10情有可原(1)

    全体老鼠按照至尊的老鼠头儿的命令集合在城堡舞厅的墙后。老鼠委员会的成员们坐在高高摞起来的三块儿砖上面,他们面前是所有的老鼠,年老的和年轻的,愚蠢的和聪明的,他们都住在那座城堡里。他们都在等待着德佩罗。

    “让开点儿,”富尔洛说。“他来了。我把他带来了。让开点儿路。”

    富尔洛从一群老鼠中挤过去。德佩罗揪着他哥哥的尾巴。

    “他来了,”老鼠们低语着。“他来了。”

    “他个头儿这么小。”

    “听说他一生下来就是睁着眼的。”

    有的老鼠厌恶地躲避德佩罗,另一些好奇的老鼠则伸出 胡子或一只爪子去触摸他。

    “公主还用手指抚摸他呢。”

    “听说他曾坐在国王跟前。”

    “真不该那么做!”传来德佩罗的婶婶弗洛伦斯那与众不同的声音。

    “让开点儿,让开点儿!”富尔洛叫道。“我把他带来了。我把德佩罗·缔林带来了,他被传唤到老鼠委员会去接受审判。”

    富尔洛把德佩罗带到屋子的前面。“尊贵的老鼠委员会 的成员们,”他大声说道。“我按照你们的要求,把德佩罗·缔林带来接受你们的审判。”他向旁边望了眼德佩罗。“

    放开我吧。”富尔洛说。

    德佩罗放开了富尔洛的尾巴。他抬眼望着老鼠委员会的成员们。他的父亲和他相对而视,然后摇了摇头,把目光移开了。德佩罗转过身去面对着黑压压的一片老鼠。

    “送到地牢去!”一个声音叫道。“直接把他送到地牢去。”

    德佩罗那满是像“从此以后永远幸福地生活在一起”、“可爱的耳朵”和“我向你致敬”这样令人愉快的语句的头脑忽然清醒了。

    “直接送入地牢!”另一个声音叫道。

    “够了,”至尊的老鼠头儿说。“本次审讯要按照程序来进行。我们要文明行事。”他清了清嗓子。他对德佩罗说:

    “孩子,转过身来看着我。”

    德佩罗转过身来。他抬眼望着老鼠头儿的眼。那双黑眼睛是莫测高深的、透着悲伤的和受了惊吓的。望着那双眼,德佩罗的心怦怦地跳着,一下儿,两下儿。

    “德佩罗·缔林”老鼠头儿说。

    “在,先生,”德佩罗说。

    “我们老鼠委员会的14个成员讨论了你的所作所为。首先,我们要给你一个机会来为你自己辩驳那些关于你的恶行的谣言。你是否坐在过人类国王跟前?”

    “我坐过,”德佩罗说,“但是我是在听音乐,先生。我在那里是为了听国王唱的歌。”

    “听什么东西?”

    “歌曲,先生。他在唱一首关于深深的紫色降临在寂静 的花园墙上的歌。”

    老鼠头儿摇了摇头。“不管你说什么都是离题的。问题是这样而且只能是这样的:你是否坐在过人类国王跟前?”

    “我坐过,先生。”

    全体老鼠挪动了一下儿他们的尾巴、爪子和胡子。他们在等待着。

    “你是否允许人类的女孩,那个公主抚摸你?”

    “她的名字叫豌豆。”

    “不用管她叫什么名字。你是否允许她抚摸你?”

    “是的,先生,”德佩罗说。“我让她抚摸我的。那种感觉很好。”

    从聚集的老鼠群中响起一片倒抽泣声。

    德佩罗听到了他母亲的声音。“我的天哪!这不会是世界的末日吧。只不过摸了一下儿,有什么关系?”

    “那样做是绝对不允许的!”从老鼠群中传来婶婶弗洛伦斯的声音。

    “送到地牢去,”前排的一只老鼠说。

    “安静!”至尊的老鼠头儿吼道。“安静。”他向下看了眼德佩罗。

    “德佩罗·缔林,你知道做一只老鼠的神圣的、永远不得冒犯的行为准则吗?”

    “知道,先生,”德佩罗说,“我以为是这样。可是……”

    “你破坏了它们吗?”

    “是的,先生,”德佩罗说道。他提高了声音。“可是 ……我破坏那些准则是情有可原的。那是因为音乐,因为爱情。”

    “爱情!”老鼠头儿说。

    “哦,天哪!”富尔洛说, “接着往下听。”

    “我爱她,先生。”德佩罗说。

    “我们在这里不是要谈论爱情的。本次审讯不是关于爱 情的。本次审讯是关于你身为老鼠,”至尊的老鼠头儿从一 摞砖上的高处叫道,“却不行老鼠之道!!!”

    “是的,先生,”德佩罗说。“我知道。”

    “不,我以为你一点儿也不知道。因为你没有否认对你的指控,你必须受到惩罚。按照古老的城堡老鼠的法规,你将被送到地牢里去。你要被遣送到那里与耗子为伍。”

    “这就对了!”老鼠群中的一只老鼠叫道。“这是罪有应得。”

    地牢!耗子!德佩罗小小的心都一直沉到他的尾巴梢去了。地牢里不会有光明。没有彩色玻璃窗。没有图书馆和书。

    没有豌豆公主。

    “不过,首先,”至尊的老鼠头儿说,“我们会给你为你的所作所为认错的机会。我们会让你带着一颗纯洁的心灵 到地牢去。

    “认错?”

    10情有可原(2)

    “忏悔。说你为坐在人类国王跟前而感到后悔。说你为让人类