麻花小说网 > 其他小说 > 翻译官 > 第107部分

第107部分

    “爱好或特长?”

    “无。”

    “……”

    家阳的声音不带一丝温度,我由最初的不解和迷惑,变成懊恼。

    “先生,我不明白。”我说,仍然用法语。

    这个时候,他抬头看我一眼,白净的脸上,眉头微蹙,眼光深不见底,这个乱我心神的罪魁祸首。

    “我并没有申请去外交部工作。”

    “否则呢?否则你要做什么?”他说。

    “我已经决定去上海找工作,不过我想这并不需要报告。”

    “上海?”他向别处看看,从鼻子里轻笑了一下,“去干什么?当打工翻译还是企业职员?”

    “我已经接洽了米奇林上海公司,”我赌气地说,我很不爽他的态度于是又补充道,“做什么也比留在这里好。”

    他突然就一抬头望定我:“你说什么?你再说一遍。为什么怎样都比留在这里好,这里有什么东西对不起你?”

    他还没有这样跟我说过话呢,我看看他几乎恼羞成怒的样子,自己也没了劲头,也不知道该说些什么。我愣住看着他。

    我们虽然用法语说话,不过态度和语气肯定不同寻常,旁边的李老师看看家阳:“程老师?您还在问问题吗?”

    他皱着眉头把表格扔给他的同事,自己往外走。

    李老师看看他,看看我,又看了看程家阳扔给他的对我的评估表格。他可能也觉得诧异,说:“乔菲,你面试合格了,再过一个星期去部里考笔试和听力。”

    我站起来,我很清楚地对程家阳说:“我不会去的。”

    他走到门口了,听到这话,回头看我,想说什么,有同事在,又不得发作,咬咬牙就走了。

    剩下我自己呆呆的站在那,发生了什么事?家阳他为什么对我这样?

    我在操场上找了个旮旯抽烟,我